2007-07-27

«Hace unos años un amigo de mi confianza me dijo que debería leer el Ensayo sobre la ceguera, de José Saramago. Cuando tuve delante de mí esas oraciones de corrido y sin separación de los diálogos, carente de los guiones que deberían identificar los diálogos, lo abandoné de inmediato, emitiendo un gruñido. Con el tiempo intenté leerlo nuevamente, yendo todavía más lejos, y lo dejé porque estaba impresionada. El Ensayo sobre la ceguera es un libro que mete miedo. Antes de permitirle a un autor de semejante poder que me imponga sus horrores tiene que haberse ganado mi confianza. Entonces fui a leer sus primeras novelas y me puse a hacer un curso sobre Saramago. »Es difícil no progresar rápidamente a través de una prosa que utiliza comas en lugar de puntos, pero una vez que aprendí a imprimirle lentitud, las ventajas se acumularon: su sonido, dulce humor, su sorprendente imaginación, sus admirables perros y amantes, la sutileza, el honesto funcionamiento de su mente. Aquí, por lo tanto, un novelista digno de la confianza de un lector. Así, por último, pude leer su gran libro, o el más grande hasta su continuación. »Admitiendo su premio Nóbel, Saramago, llamándose a sí mismo "el aprendiz", dijo: "El aprendiz pensó, 'nosotros somos ciegos' y se sentó y escribió Ensayo sobre la ceguera para recordar, a aquellos que puedan leerlo, que pervertimos la razón cuando humillamos la vida, que la dignidad humana es insultada cada día por el poderoso, que la mentira universal ha reemplazado las verdades plurales, que el hombre se entorpeció a sí mismo cuando perdió el debido respeto a las criaturas que lo rodean." »A pesar de todo es una rara descripción de Ensayo sobre la ceguera, puesto que en el libro la gente menos poderosa es la que insulta la dignidad humana ―el pueblo, aterrorizado de encontrarse a sí mismo y a todo el mundo ciego, todo fuera de control. Se comporta con estupidez, brutalidad egoísta, sauve qui peut. El grupo de hombres que detentan poder en el manicomio abandonado, y usan y abusan de la cobardía de los internados ha perdido el respeto por sí mismos y la decencia: es un microcosmos de la corrupción. Pero los verdaderamente poderosos de nuestro mundo no aparecen todavía en Ensayo sobre la ceguera. Ensayo sobre la lucidez trata sobre ellos: los pervertidos de razón, los mentirosos universales. Trata sobre gobiernos con dirección equivocada (…)»

Fragmento de la reseña de Ursula Le Guin a Seeing, J. Saramago; Editorial: Harvill Secker.

7 comentarios:

Gustavo López dijo...

Blindness and Seeing

Posted by Nima Maleki on June 21st, 2007 / Report on Positivity
Politics, Critical Though, Culture and Philosophy

Ursula K. Le Guin reviews Jose Saramago’s book, Seeing. The review was first publised by The Guardian:

Some years ago a reliable friend told me I should read José Saramago’s Blindness. Faced with pages of run-on sentences and unparagraphed dialogue without quotation marks, I soon quit, snarling about literary affectations. Later I tried again, went further, and quit because I was scared. Blindness is a frightening book. Before I’d let an author of such evident power give me the horrors, he’d have to earn my trust. So I went back to the earlier novels and put myself through a course of Saramago.
It’s hard not to gallop through prose that uses commas instead of full stops, but once I learned to slow down, the rewards piled up: his sound, sweet humour, his startling imagination, his admirable dogs and lovers, the subtle, honest workings of his mind. Here indeed was a novelist worthy of a reader’s trust. So at last I could read his great book - or his greatest until its sequel.

Read the complete text >> Saturday April 15, 2006 / The Guardian:
The plague of blank ballots
Ursula K Le Guin acclaims José Saramago's Seeing, a Nobel laureate's illuminating parable.

gaab de aqui a alla dijo...

Hay blogs que son domesticos (como el mio, que es mas para que mis amigos y familia sigan mi vida y la de mis hijas, porque estamos lejos de casa). Hay otros blogs que son pretenciosos, que divagan y disertan sobre idioteces y que me aburren sobremanera. Y hay otros, los menos, como el tuyo, que son un placer. Tengo muy pocos "fijos" pero cuando me aparece un nuevo feed, ahi en mi pantalla en negrita, me produce una inexplicable alegria. Una maravilla.

silv dijo...

"El ver viene antes de las palabras. El ni#o mira y reconoce antes de poder hablar.
Pero tambien hay otro sentido en el cual el ver antecede a las palabras. Es el ver lo que establece nuestro lugar en el mundo que nos rodea; explicamos el mundo a traves de las palabras pero las palabras no pueden negar el hecho de que el mundo nos circunda. La relacion entre lo que vemos y lo que sabemos nunca se asienta."

John Berger: “Ways of seeing”

Disculpas por la traduccion apresurada

gaab de aqui a alla dijo...

Amo mis cajas, pero no las colecciono, las compro hechas pelota, las restauro y las vendo (en ebay). Soy mercenaria, y las cajas se venden extremadamente bien. La japonesa (con las diapositivas del monte fuji) se la compramos a un hombre mayor que dice que se la compro a un POW japones en la WWII.
A veces me cuesta desprenderme, pero siempre encuentro otra. Mi manía son las cajoneras (por que me gustarán los cajones?) y los marcos, que en casa cuelgan de las paredes, a veces, sin relleno.

Hay una caja que era de mis preferidas, que se la vendí a una mujer de California (estos californianos estan un poco locos) por más de $400 que quería usar para poner las cenizas de su amado (gato).
Así que si, tu primera impresión sobre URNAS no fue tan errada. Pero las que vos creiste que son urnas, son cajas de te (tea caddies), que tienen esa formita siniestra.
el asado fue bien. los chicos se amaron y se odiaron por minutos, ellos si son sinceros!.
te agradezco tu comentario, es interesante leer lo que interpreta un "ajeno". Y sos el primero. El único!. Esto lo leen mis amigos (que andan por ahí), y mi hermana y mis viejos que están en BsAs.
no sabía como contestarte, asi que uso tu blog. pero todo esto no viene muy a cuento de pobre ursula, a quién solía leer (publicó varios cuentos cortos) en una revista (OMNI)que deglutía hace centurias.
te recomiendo este blog http://bibliotecaignoria.blogspot.com/ MUY interesante. gaby

Pastora dijo...

Llego de Bahía y me encuentro con blindness y ways of seeing, gaab y unas cajas que me despertaron mucha curiosidad, así que anduve a tientas y a gatas entre los textos cotidianos de gaby.
Viví su sentido del humor, su obsesión por los caballeros andantes, una alegre aversión por Paris Hilton, casi pruebo la comida que las hijas agradecen aunque huela a "merde"... ¿Hay algún plato, en el servicio a la carta, de canguro picado fino delivery? ¿o es sólo para dálmatas aristócratas?
Me encantó percibir esa ligera exasperación de una argentina afincada en Australia.

la ninfa dijo...

Quiero agradecer la traducción de U. K. Le Guin; hizo que empezara a leer los Ensayos de José Saramago. Me siento muy atraída por los textos de este lugar.
Mis maestros son Le Guin, Ballard, Lem, Dick y ahora también Saramago. De los argentinos Borges, Bioy, Cotázar, Gorodisher.
Por último, me pregunto si este blog es lo que queda después de un picnic extraterreste . Como escribió Capanna: algo incompresible, codiciable o peligroso. La patria literaria de un Stalker, tal vez.

gaab de aquí a allá dijo...

Y un año después, mira donde estamos...
seguis siendo uno de mis pocos fijos, me sigue pareciendo una maravilla pero además, sos parte de mi vida (de esta extraña manera).
Besote
gaby